今年初開始搭地鐵通勤,London的地鐵之誤點,停駛,受困其間,聞名遐邇。you can never tell.
其不可思議的變數,尤以跟我關係最密切的Circle Line為最,幾乎每週末停駛,過站Edgware,可以讓你等到地老天荒。下車時請嚀記在心,Mind the gap,一旦失神,那鴻溝般的月台間隙大抵是有萬劫不復的深淵之態。
星期一,從Paddington出發,千辛萬苦盼到姍姍來遲的circle,到kings cross換 piccadilly,六條支線交會之站, 車門一開群眾蜂擁而出,惡劣的車站動線設計並不影響我們狂奔的速度。倫敦生存之道,得牢記各種替代路線,一下子no service on blablabla...,要不 there is a delay on blabla...plz take alternative line from...,如果聽到: good service in all london underground,那得好好感謝上帝恩典。
在tube裡,發現了londoner的閱讀習慣,曾經在Metro (tube newspaper)裡看到,現在英國人的閱讀習慣大不如前,但對於台北來的我,可以說是蔚為奇觀。一進車廂,站或坐,即可看書或看報,到站後報紙夾著就走,過馬路等紅燈的空檔,又翻出來繼續看。相較之下,台北人不看書。地鐵裡是個小型的暢銷書排行榜,曾經在往euston的車廂上,發現五本Da Vinci Code的紀錄。
Tube裡最賞心悅目的風景,大概就是街頭藝人,大多在central可見他們的蹤影。有回在Oxford circus,Maggie問道:我怎麼覺得他們都唱的比電視上的那些歌星好聽呢?我想了一下道,那你給他們錢吧!
二月的時候經過Piccadilly circus,在高約三層樓的電扶梯上聽著終點傳來的歌聲:" Oh yeh, I'll tell you something ,I think you'll understand,When I'll say that something,I wanna hold your hand,I wanna hold your hand,I wanna hold your hand..." 我前面站著一對年過六旬的西方夫妻,在歌聲裡相視而笑,他在即將到達時偏過頭去吻了她一下,然後遲緩而費勁的將行李移動到平地上,阻礙了後面的人群,她回頭笑著跟我說 sorry。那是個值得記住的表情,今年,或許他們退休了,打算到London經濟的旅行,只是不再是年輕時行李信手一提,就可以出走可以冒險可以豔遇,想著地也得費盡力氣。兩個人,費盡力氣時悲時喜的過半輩子,慶幸也尚有餘力,喘著氣搭上陌生城市裡的一分鐘的電扶梯。 歌手兀自唱著,海報繼續宣傳經典歌劇,首演時他們還年輕,陳舊的車站裡緩慢老去的溫暖,也是愛情的氣味。
其不可思議的變數,尤以跟我關係最密切的Circle Line為最,幾乎每週末停駛,過站Edgware,可以讓你等到地老天荒。下車時請嚀記在心,Mind the gap,一旦失神,那鴻溝般的月台間隙大抵是有萬劫不復的深淵之態。
星期一,從Paddington出發,千辛萬苦盼到姍姍來遲的circle,到kings cross換 piccadilly,六條支線交會之站, 車門一開群眾蜂擁而出,惡劣的車站動線設計並不影響我們狂奔的速度。倫敦生存之道,得牢記各種替代路線,一下子no service on blablabla...,要不 there is a delay on blabla...plz take alternative line from...,如果聽到: good service in all london underground,那得好好感謝上帝恩典。
在tube裡,發現了londoner的閱讀習慣,曾經在Metro (tube newspaper)裡看到,現在英國人的閱讀習慣大不如前,但對於台北來的我,可以說是蔚為奇觀。一進車廂,站或坐,即可看書或看報,到站後報紙夾著就走,過馬路等紅燈的空檔,又翻出來繼續看。相較之下,台北人不看書。地鐵裡是個小型的暢銷書排行榜,曾經在往euston的車廂上,發現五本Da Vinci Code的紀錄。
Tube裡最賞心悅目的風景,大概就是街頭藝人,大多在central可見他們的蹤影。有回在Oxford circus,Maggie問道:我怎麼覺得他們都唱的比電視上的那些歌星好聽呢?我想了一下道,那你給他們錢吧!
二月的時候經過Piccadilly circus,在高約三層樓的電扶梯上聽著終點傳來的歌聲:" Oh yeh, I'll tell you something ,I think you'll understand,When I'll say that something,I wanna hold your hand,I wanna hold your hand,I wanna hold your hand..." 我前面站著一對年過六旬的西方夫妻,在歌聲裡相視而笑,他在即將到達時偏過頭去吻了她一下,然後遲緩而費勁的將行李移動到平地上,阻礙了後面的人群,她回頭笑著跟我說 sorry。那是個值得記住的表情,今年,或許他們退休了,打算到London經濟的旅行,只是不再是年輕時行李信手一提,就可以出走可以冒險可以豔遇,想著地也得費盡力氣。兩個人,費盡力氣時悲時喜的過半輩子,慶幸也尚有餘力,喘著氣搭上陌生城市裡的一分鐘的電扶梯。 歌手兀自唱著,海報繼續宣傳經典歌劇,首演時他們還年輕,陳舊的車站裡緩慢老去的溫暖,也是愛情的氣味。
No comments:
Post a Comment